Presupposition in Several Headlines of Kekon Magazine

Main Article Content

Darya S. Hamad

Abstract

The title of the study is (Presupposition in Several Headlines of Kekon Magazine). The reason behind choosing the topic is that little research has been done on the journalistic analysis of headlines in the context of pragmatic phenomena, in particular about presuppositions. The significance of conducting this study is that it is a text analysis that connects both aspects of language and literature, pragmatics and journalism, and shows how they reflect on one another. The research is within the pragmatic linguistics and literary pragmatics. The data of our research are some newspaper headlines in Kekon magazine. The number of received headlines is about (62) headlines in (21) editions of Kekon Magazine. Suppose that there is a presupposition as a pragmatic phenomenon in journalistic headlines; the research aims to prove the hypothesis of the research and we try to prove that presupposition exists as a pragmatic phenomenon in journalistic headlines. In this study, several journalistic headlines have been analyzed based on the descriptive analytical method which is embodied as an essential method in different levels and fields of linguistic and literary research. The study consists of three sections and the conclusion. The first section discusses the concept of presupposition and pragmatic presupposition, and then the importance and types of presuppositions are discussed. In the second section, journalism and journalistic language are presented, as well as articles, then headlines, principles, conditions, language, techniques, and writing styles of headlines are presented. In the third section which is a practical section, the presuppositions within the headlines of the "Kekon magazine" are shown, and finally, the results and a list of references are provided.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Hamad, D. S. (2024) “Presupposition in Several Headlines of Kekon Magazine”, Koya University Journal of Humanities and Social Sciences, 7(2), pp. 144-155. doi: 10.14500/kujhss.v7n2y2024.pp144-155.
Section
Articles

References

ئەحمەد، تریفە عومەر.(٢٠٠٨)، مەبەستی پڕاگماتیکیی لە وتاردا، نامەی ماجستێر، کۆلێژی زمان، زانکۆی سلێمانی، سلێمانی.

ئەحمەد، کەوسەر عەزیز. (٢٠١٣)، پێکهاتە زمانییەکانی مانشێت لە ڕۆژنامەگەری کوردیدا، گۆڤاری ئەکادیمیای کوردی، ژمارە ٢٦، چاپخانەی حاجی هاشم، هەولێر.

تۆفیق، قەیس کاکل. (٢٠٠٢)، پەیوەندییەکانی نێو دەق، نامەی دکتۆرا، کۆلێژی ئاداب، زانکۆی سەڵاحەدین، هەولێر،

جواد، عبدالستار. (1999)، فن كتابة الاخبار، الطبعة الاولى، الاردن.

حسەین، جەمیلە ئەحمەد. (٢٠٠٨)، شێوازی وتار لە ڕۆژنامەی کوردیدا، نامەی ماستەر، کۆلێژی زمان، زانکۆی کۆیە، کۆیە.

دزەیی، عەبدولواحید موشیر. (٢٠١١)، زانستی پڕاگماتیک، چاپی یەکەم، چاپخانەی پاک، هەولێر.

ڕەسوڵ، عەبدوڵا حوسێن. (٢٠٠٥)، پوختەیەکی وردی ڕستەسازی کوردی، وەزارەتی ڕۆشنبیری، هەولێر.

ڕەشید، فوئاد. (٢٠٠٧)، دەقی ئەدەبی"ئەدگار. چێژ. بەها"، چاپی یەکەم، دەزگای چاپ و بڵاوکردنەوەی ئاراس، هەولێر.

سەیدزادە، عومەر. (٢٠٠١)، کورتەیەک دەربارەی هەواڵی ڕۆژنامەنوسی، چاپخانەی وەزارەتی ڕۆشنبیری، هەولێر.

عەلی، ئازاد ڕەمەزان. (٢٠٠٥)، بنەما زمانییەکانی داڕشتنی هەواڵ لە ڕۆژنامە کوردییەکاندا(لەنێوان ساڵانی ١٩٩١ - ٢٠٠٠)، نامەی دکتۆرا، کۆلێژی زمان، زانکۆی سەڵاحەدین، هەولێر.

عەلی، بەکر عومەر، (٢٠٠٠)، میتافۆڕ لە ڕوانگەی زانەوانییەوە، نامەی دکتۆرا، کۆلێژی زمان، زانکۆی سلێمانی، سلێمانی.

عەلی، تاڵیب حوسێن. (٢٠١٩)، شیکردنەوەی گوتار، چاپی یەکەم، چاپخانەی هێڤی، هەولێر.

عەلی، شێرزاد سەبری. (٢٠١٤)، پڕاگماتیک، چاپخانەی حاجی هاشم، هەولێر، ١٥٥).

عەلی، کاروان. (٢٠٠٤)، هونەری ڕۆژنامەنوسی(هەواڵ-ڕێپۆرتاژ-گفتوگۆ-وتار)، چاپی یەکەم، سلێمانی.

فەرەج، هۆگر مەحمود. (٢٠٠٠)، پڕاگماتیک و واتای نیشانەکان، نامەی دکتۆرا، کۆلێژی زمان، زانکۆی سلێمانی، سلێمانی.

قادر، سەباح ڕەشید و حسێن، بێری یاسین. (٢٠١٣)، ئەدەب و پڕاگماتیکی فراوان (ماکرۆپڕاگماتیک)، ژمارە ٢٧، گۆڤاری ئەکادیمیای کوردی، هەولێر.

کەریم، عومەر مەحمود. (٢٠٠٩)، سیمای پڕاگماتیکی و سیمانتیکیی گریمانە پێشەکییەکان، نامەی دکتۆرا، کۆلێجی زمان، زانکۆی کۆیە، کۆیە.

کەمال، دیار عەلى. (2009)، گوتارى سیاسى کوردى لە ڕوانگەى پێشگریمانەکانەوە، نامەى دکتۆرا، کۆلێژى زمان، زانکۆى سەلاحەدین، هەولێر.

حاجی مارف، ئەوڕەحمانی، (١٩٨٧)، ڕێزمانی کوردی، بەرگی یەکەم(وشەسازی)، بەشی دووەم(جێناو)، دەزگای ڕۆشنبیری و بلاوکردنەوەی کوردی، بەغدا.

مەسعودی، ئومێد.(٢٠٠٥)، بنەماکانی داڕشتن لە ڕۆژنامەکاندا، چاپی یەکەم، چاپخانەی سیما، سلێمانی.

محەمەد، کارزان. (٢٠١٠)، ڕۆژنامەوانی مۆدێرن، خانەی چاپ و بڵاوکردنەوەی چوارچرا، سلێمانی.

مەحمود، ئاڤێستا کەمال. (٢٠٠٩)، پڕاگماتیکی ڕستەی پرسیار و فەرمان لە کرمانجی خوارودا، چاپخانەی ڕەنج، سلێمانی.

یوڵ، جۆرج. (٢٠١٦)، مەبەستناسی(پڕاگماتیک)، وەرگێڕانی: ڕەحیم سورخی، چاپی یەکەم، چاپخانەی تاران، ناوەندی توێژینەوەی ئەدەبی عەبدولڕەحمان زەبیحی، سلێمانی.

Conboy, Martin. (2010), The Language of Newspapers: Socio-historical Perspectives. New York: Continuum International Publishing Group.

Reah, D. (1988), The Lnaguage of Newspaper: London: Routledge.

کەکۆن(١)(٢٠١١)، ژمارە ١٧، کۆیە.

کەکۆن(٢)(٢٠١١)، ژمارە ١٨، کۆیە.

کەکۆن(١)(٢٠١2)، ژمارە ١9، کۆیە.

کەکۆن(٢)(٢٠١2)، ژمارە 20، کۆیە.

کەکۆن(١)(٢٠١٦)، ژمارە ٤٠، کۆیە.

کەکۆن(٢)(٢٠١٦)، ژمارە ٤٤، کۆیە.

کەکۆن(١)(٢٠١٧)، ژمارە ٤٧، کۆیە.

کەکۆن(٢)(٢٠١٧)، ژمارە ٥١، کۆیە.

کەکۆن(١)(٢٠١٨)، ژمارە ٥٢، کۆیە.

کەکۆن(٢)(٢٠١٨)، ژمارە ٥٣، کۆیە.

کەکۆن(٣)(٢٠١٨)، ژمارە ٥٤، کۆیە.

کەکۆن(٤)(٢٠١٨)، ژمارە ٥٥، کۆیە.

کەکۆن(٥)(٢٠١٨)، ژمارە ٥٦، کۆیە.

کەکۆن(١)(٢٠١٩)، ژمارە ٥٧، کۆیە.

کەکۆن(٢)(٢٠١٩)، ژمارە ٥٨، کۆیە.

کەکۆن(٣)(٢٠١٩)، ژمارە ٥٩، کۆیە.

کەکۆن(٤)(٢٠١٩)، ژمارە ٦٠، کۆیە.

کەکۆن(1)(٢٠20)، ژمارە ٦١، کۆیە.

کەکۆن(٢)(٢٠20)، ژمارە ٦٢، کۆیە.

کەکۆن(3)(٢٠20)، ژمارە ٦٣، کۆیە.

کەکۆن(4)(٢٠20)، ژمارە ٦٤، کۆیە.