لغة الجسد في شعر عدد من الشعراء الكرد

(عبدالله بشيو، لطيف هلمت و كجال أحمد) أنموذجًا

المؤلفون

DOI:

https://doi.org/10.14500/kujhss.v8n2y2025.pp154-169

الكلمات المفتاحية:

للغه‌ الجسد، الشعر، اليد، العيون، الوجه

الملخص


تُعد اللغة أحد المبادئ الأساسية لبنية النص، وخاصة في الشعر. واعتمادًا على الحالة النفسية المُعبَّر عنها، فإنها تخضع لمعايير مختلفة. ترتبط التعبيرات اللغوية وغير اللغوية ارتباطًا مباشرًا بالعقل البشري. تدرس هذه الدراسة دور لغة الجسد في التعبير عن المشاعر والأفكار في الشعر، وكيف يمكن لحركة الجسد أن تكون رمزًا صامتًا للتواصل العميق بين الأفراد. في الشعر، يُعتبر الجسد مرآة تعكس الحالات النفسية المعقدة دون الحاجة إلى كلمات صريحة. تدعو لغة الجسد القارئ إلى تفسير إيماءات الجسد بطريقة تتجاوز المعنى المحدد والملموس. يمكن لهذه النظرة أن تمنح الشعر إحساسًا بالغموض، والذي ينعكس رمزيًا أو عاطفيًا أو حتى روحيًا. في عالم الأدب، وبشكل خاص في الشعر، تلعب لغة الجسد دورًا مهمًا وتصبح جزءًا أساسيًا من جماليات الشعر. تسلط هذه الدراسة الضوء على قدرة الشاعر على استخدام لغة الجسد كأداة فنية لاستكشاف المشاعر الإنسانية والرموز الثقافية، وذلك من خلال تحليل وصفي لقصائد عدد من الشعراء المعاصرين، منهم (عبدالله بشيو، ولطيف هلمت، كجال أحمد). وبناءً على إحصاء شامل لاستخدام لغة الجسد في الدواوين المعتمدة، وجدنا أن العينين تمثلان مصدرًا مهمًا للغة الجسد لدى أي شاعر، يليهما الفم والشفاه والوجه، ثم الرقبة واليدان والمعصمان والكتفان، واحدًا تلو الآخر. يتكون البحث من قسمين: يتناول القسم الأول الجوانب النظرية للغة الجسد، أما القسم الثاني فيتناول لغة الجسد في الشعر، عارضًا التأثيرات النفسية وتحليلاتها

التنزيلات

بيانات التنزيل غير متوفرة بعد.

السير الشخصية للمؤلفين

نزیرە صابر مصطفی، قسم کوردی، فاكلتي التربية، جامعة كويه، أقليم كردستان، العراق

Nazira S. Mustafa is a Lecturer, at Koya University. She has a B.Sc. degree in Kurdish Language, an M.Sc. degree in Kurdish Grammar, and a Ph.D. degree in Pragmatics and Stylistics. she is currently a lecturer in the Kurdish Language Department, a member of the Great Mullah Center for Scientific Research, and a member of the editorial board of Mamosta Magazine.

هیمن عبدالحمید شمس ، قسم کوردی، فاكلتي التربية، جامعة كويه، أقليم كردستان، العراق

‌Hemin Abdulhameed Shams, a teaching staff at Koya University. He has a B.Sc. degree in Kurdish Language & Literature, M.Sc.& Ph.D. degree in Sociolinguistics. His research interest include; Sociolinguistics, Psycholinguistics & Applied linguistics.

سروشت جوهر حویز، قسم کوردی، فاكلتي التربية، جامعة كويه، أقليم كردستان، العراق

Dr. Srusht Jawhar Hawez, Academic Degree: Assistant Professor, in 2005 obtained a bachelor's degree in Kurdish Language from the College of Education, Koya University. In 2010, he was awarded a master's degree in Kurdish literature from Salahaddin University. In 2015, he received his PhD in Contemporary Kurdish Poetry Criticism from Sulaimani University.

المراجع

ئه‌حمه‌د، شنه‌ ئه‌بوبه‌كر (2008) زمانی جه‌سته‌، توێژینه‌وه‌یه‌كی وه‌سفی مه‌یدانییه‌، نامه‌ی ماسته‌ر، كۆلیژی زمان، زانكۆی سه‌ڵاحه‌ددین.

بێچار، ساڵح (2019) دیوانی ساڵح بێچار، به‌رگی یه‌كه‌م، چاپی یه‌كه‌م، سلێمانی، كوردستان.

بەرزنجی، فەرەیدوون عەبدول(٢٠١٨)، دیوانی فەرەیدوون عەبدول بەرزنجی، سلێمانی، کتێبخانەی یادگار.

په‌شێو١، عه‌بدوڵڵا)2008( پشت له‌نه‌واو ڕوو له‌کڕێوه‌ شیعری 1965-1979، چاپی سێیه‌م، هه‌ولێر، چاپخانه‌ی هێڤی.

په‌شێو٢، عه‌بدوڵڵا)200( هه‌سپم هه‌وره‌و ڕکێفم چیا شیعری 1980-2005، چاپی سێیه‌م،هه‌ولێر، چاپخانه‌ی هێڤی.

الخولي، محمد علي(1982) معجم علم اللغه‌ النظري، ط1، بيڕوت، ساحه‌ الرياض الصلح.

دزه‌يى، عه‌بدولواحيد موشير ( 2014) زمانه‌وانيى ده‌رونى، هه‌ولێر، ناوه‌ندى ئاوێر بۆ چاپ و بڵاوكردنه‌وه‌.

دزه‌يى، عه‌بدولواحيد موشير( 2015) زمان و كه‌سايه‌تى، هه‌ولێر، ناوه‌ندى ئاوێر بۆ چاپ و بڵاوكردنه‌وه‌.

ڕۆبه‌رت ئێڵ، وايتسايد(2007) زمانى ڕوخسار، وه‌رگێرانى له‌ ئينگليزييه‌وه‌: مينه‌، له‌ بڵاوكراوه‌كانى كۆمپانياى ئاوێنه‌.

زەنگەنە، مستەفا (٢٠٠٢) ڕەنگ لە زمانی کوردیدا- لێکۆڵینەوەیەکی لێکسیکی سیمانتیکییە، زنجیرەی بڵاوکراوەکانی گۆڤاری ئاسۆی پەروەردەیی، ژمارە ٩، چاپی یەکەم، هەولێر، چاپخانەی وەزارەتی پەروەردە.

سه‌مه‌د، مه‌ريوان ئه‌سعه‌د (2021) شيكردنه‌وه‌ى كرده‌ قسه‌ييه‌كان له‌ ده‌ربڕينه‌ نازمانييه‌كان (زمانى جه‌سته‌)، نامه‌ى ماسته‌ر، فه‌كه‌ڵتيى په‌ڕوه‌رده‌، زانكۆى كۆيه‌.

صالح، پەروه‌ر عبدالرحمن (2014) هه‌ندێ لايه‌نى كۆمه‌ڵايه‌تى پڕاگماتيكس، زمانی بواری پزیشكی به‌ نمونه‌، نامه‌ى ماسته‌ر، زانكۆى سه‌ڵاحه‌ددين، هه‌ولێر، كۆليژى زمان،.

عبدالاحد غیبی، مهین حاجی زادە، شهلا حیدری (٢٠٢١) توظیف لغة الجسد وغایتها في اشعار الحب عند بدر شاکر السیاب، اضاءات نقدیة، السنة ١١، العدد ٤١.

کەژاڵ ئەحمەد (١٩٩٩) وتەکانی وتن، سلێمانی.

__. (٢٠٢٠) زمانی باڵندەم دەزانی، سلێمانی.

گۆران، محەمەدی مەلا کەریم (١٩٨٠) دیوانی گۆران، بەغدا، چاپخانەی کۆڕی زانیاری عێراق.

قادر، كاروان عومه‌ر(2016) ڕێزمانی بینراو له‌ زمانی بینراودا(وێنه‌كاریی په‌روه‌رده‌یی وه‌ك نموونه‌)، گۆڤاری زانكۆی كۆیه‌ بۆ زانسته‌ مرۆڤایه‌تی و كۆمه‌ڵایه‌تییه‌كان، ژماره‌(38).

مەدهۆش، محەمەد عەلی (١٩٧٦) دڵی کچان، بەغدا.

مينه‌، محه‌مه‌د ئه‌مين حسين (2004) زمانى جه‌سته‌، په‌يوه‌ندييه‌‌ گۆنه‌كراوه‌كان، هه‌رێمى كوردستان.

مينه‌، محه‌مه‌د ئه‌مين حسين (2007) زمانى جه‌سته‌ درۆ و هێماكانى درۆكردن، سلێمانى، چاپخانه‌ى ئاوێنه‌.

نالی، مەلا عبدالکریمی مدرس و فاتح عبدالکریم (١٩٧٦) بەغدا، چاپخانەی کۆڕی زانیاری کورد.

الن پيز، ( 2014) زمانى جه‌سته‌، و: دانا نادر محه‌مه‌د، چاپى سێيه‌م، سلێمانى، چاپخانه‌ى گه‌نج.

هه‌ڵمه‌ت، له‌تیف(2005) دیوانی له‌تیف هه‌ڵمه‌ت، چاپی دووه‌م، سلێمانی، چاپخانه‌ی شڤان.

وەفایی، موحەممەد سەعید نەجاڕی(ئاسۆ)، (١٣٨٩) سنندج، انتشارات کردستان.

Allan & Barbara Pease, (2004) BODY LANGUAGE, Australia

Davies and Elder, (2004) The Handbook Of Applied Linguistics. USA, Blackwell Publishing,.

Kar, A., & Kar, A. (2017) How to Walk Your Talk: Effective Use of Body Language for Business Professionals. The IUP Journal of Soft Skills, 11, 16.

Portch, Stephen R. (1985) Literature’s Silent Language nonverbal Communication.

REN Zhi-peng, (2014) Body Language in Different Cultures, DAVID PUBLISHING, Vol. 12, No. 12, 1029-1033.

منشور

2025-07-16

كيفية الاقتباس

مصطفی ن. ص., شمس ه. ع. و حویز س. ج. (2025) "لغة الجسد في شعر عدد من الشعراء الكرد : (عبدالله بشيو، لطيف هلمت و كجال أحمد) أنموذجًا", مجلة جامعة كويه للعلوم الإنسانية والاجتماعية, 8(2), ص 154–169. doi: 10.14500/kujhss.v8n2y2025.pp154-169.

المؤلفات المشابهة

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

يمكنك أيضاً إبدأ بحثاً متقدماً عن المشابهات لهذا المؤلَّف.