فەزای بینین لە ڕۆمانی ژن ی ڕێواس ئەحمەد دا

محتوى المقالة الرئيسي

پەخشان عەلى ئەحمەد
تاهير محەمەد عەلى

الملخص

لەم گەردونەدا هیچ شتێک لە فەزا دابڕاو نییە، هیچ بونەوەرێکیش نییە فەزا لە خۆی نەگرتبێت و دەوری نەدابێت، کەواتە فەزا ئەو جیهانە فراوانەیە، کـە تیایدا بونەوەرەکان و شتەکان و کردارەکان ڕێکدەخرێن و دەچێتە ناو ژیانی مرۆڤەوە، بۆیە مرۆڤ لە هەر شوێنێکدا بێت هەست بە بونی فەزا دەکات. فەزا یەکێکە لەو پایە سەرەکییانەی ڕۆمانی لەسەر بنیاتدەنرێت و گرنگییەکەشی بە رادەیەکە، کە قورسایی ڕۆمانەکە هەڵدەگرێت، چونکە فەزا دەمانخاتە ناوکەشی ڕۆمان و وامان لێدەکات بە تامەزرۆییەوە دوای ڕوداوەکان و سروشت و میزاجی کارەکتەرەکانی ڕۆمان و چارەنوسیان بکەوین و پێشبینیی کۆتاییەکان بکەین، هەروەها هەست بە جوانیی گێڕانەوەکەش بکەین، هەر لەبەر ئەو گرنگییەی لێکۆڵینەوەکەمان تایبەت کرد بە فەزا، بەتایبەتی فەزای بینین، کە (جولیا کریستیڤا) لێی دواوەو دەچێتە ناو گۆشەی بینینی وەگێڕەوە (گێڕەرەوە)، چونکە بەستراوە بە وێنەی وەگێڕەوە، بە شێوەیەک دەتوانێت بەسەر جیهانی گێڕانەوەکەدا باڵادەست بێت، تەنانەت بەو کارەکتەرانەشەوە، کە تیایدان و لەسەر ڕوکارەکە دەجوڵێنەوە. سنوری لێکۆڵێنەوەکەمان بریتییە لە ڕۆمانی (ژن)ی (ڕێواس ئەحمەد)، بۆ میتۆدی لێکۆڵینەوەکەشمان بپشتمان بە میتۆدی وەسفی شیکاریی بەستووە. لێکۆڵینەوەکە لە دو تەوەر پێکهاتووە، لە تەوەری یەکەمدا باسمان لە فەزای بینین کردووە، دواتریش لـە پەیوەندی نێوان وەگێڕ و بینین دواوین، لە تەوەری دووەمیشدا، جگە لە دیاریکردن و باسکردنی جۆرەکانی فەزای بینین، ئەوا دواتر بە شێوەیەکی پراکتیکی لە ڕۆمانی (ژن) ی (ڕێواس ئەحمەد)دا پراکتیزەمان کردون.

التنزيلات

بيانات التنزيل غير متوفرة بعد.

تفاصيل المقالة

كيفية الاقتباس
Ahmed, P. A. و Ali, T. M. (2021) "فەزای بینین لە ڕۆمانی ژن ی ڕێواس ئەحمەد دا", مجلة جامعة كويه للعلوم الإنسانية والاجتماعية, 4(2), ص 53-61. doi: 10.14500/kujhss.v4n2y2021.pp53-61.
القسم
Articles
السير الشخصية للمؤلفين

پەخشان عەلى ئەحمەد، بەشى زمانى كوردى، كۆليجى پەروەردەى بنەڕەت، زانكۆى سلێمانى، هەرێمى كوردستان، عێراق

پەخشان علی أحمد، مامۆستای یاریدەدەر لە بەشی کوردی کۆلیژی پەروەردەی بنەڕەت لە زانکۆی سلێمانی، بەکالۆرسی لە زمان و ئەدەبی کوردی لە زانکۆی سەڵاحەددین بەدەست هێناوە، ماستەریشی لە ئەدەبی کوردی لە زانکۆی کۆیە بەدەست هێناوە،

تاهير محەمەد عەلى، بەشى زمانى كوردى، كۆليجى زمان، زانكۆى سلێمانى، هەرێمى كوردستان، عێراق

تاهیر محمد علی، پرۆفیسۆری یاریدەدەرە لە بەشی کوردی کۆلیژی زمان لە زانکۆی سلێمانی. بەکالۆرسی لە زانکۆی سلێمانی لە ساڵی (١٩٧٦)دا لە زمان و ئەدەبی کوردی وەرگرتووە، ماستەری لە ساڵی (١٩٩١) لە زانکۆی سەڵاحەددین وەرگرتووە، هەروەها لە ساڵی (٢٠٠١) دکتۆرای لە ئەدەبی کوردی لە زانکۆی سلێمانی کۆلیژی زمان وەرگرتووە، لە ساڵی (٢٠٠٨)ەوە بۆتە پرۆفیسۆری یاریدەدەر  لە زانکۆی سلیمانی.

المراجع

آبادي، الفيروز، ٢٠٠٧، القاموس المحيط، بيروت: ط٢، دار الكتب العلمية.

إبراهیم، عبدالله، ١٩٩١، المتخیل السردي مقاربات نقدیة في التناص والرؤی والدلالة، دار البیضاء: ط١، المرکز الثقافي العربي، المغرب.

ابو الحسین، احمد بن فارس بن زکریا، ١٩٩١، معجم مقاييس اللغة، تحقيق: د.عبدالسلام هارون، بيروت: المجلد٤، ط١، دار الجيل.

إلياس، ماري،١٩٩٧، حنان قصاب حسين، المعجم المسرحي مفاهيم ومصطلحات المسرح وفنون العرض، بيروت: ط١، مكتبة لبنان ناشرون، لبنان.

إيكو، أمبرتو، ٢٠٠٥، ٦ نزهات في غابة السرد، ترجمة: سعيد بنکراد، الدار البیضاء: ط١، المركز الثقافي العربي.

بارت، رولان، ١٩٩٣، المغامرة السیمولوجیة، ترجمة: عبدالرحیم حزل، مراکش: ط١، تینمل للطباعة والنشر، المغرب.

بوتور، ميشال، ١٩٧١، بحوث في الرواية الجديدة، ترجمة: فريد أنطونيوس، بیروت: منشورات عويدات.

تودوروف، تزفیتیان، ١٩٩٦، الادب والدلالة، ترجمة: د.محمد ندیم خشفة، حلب: ط١، مرکز الانماء الحضاري.

توماشفسکی و آخرون، ١٩٨٢، نظریة المنهج الشکلي نصوص الشکلانیین الروس، ترجمة: إبراهیم الخطیب، بیروت: ط١، الشرکة المغربیة للناشرین المتحدین، مؤسسة الأبحاث العربیة.

جنیت، جیرار و اخرون، ١٩٨٩، نظریة السرد من وجهة النظر إلی التبئیر، ترجمة: ناجي مصطفی، ط١، منشورات الحوار الأکادیمي والجامعي.

جنیت، جیرار، ٢٠٠٠، خطاب الحکایة، ترجمة: محمد معتصم و اخرون، ط٢، المشروع القومة للترجمة.

حطینی، یوسف، ١٩٩٩، مکونات السرد في الروایة الفسطینیة، منشورات اتحاد الکتاب العرب.

الحمداني، حميد، ٢٠٠٦، بنية النص السردي من منظور النقد الأدبي، بیروت: ط٣، المركز الثقافي العربي، الدار البيضاء.

الرازي، محمد بن أبي بكر،١٩٩٠، مختار الصحاح، ضبط: مصطفى ديب، بيروت: ط٤، دار الهدى.

سابیر، پەرێز، ٢٠٠١، بینای هونەری چیرۆکی کوردی لە سەرەتاوە تا کۆتایی جەنگی دووەمی جیهانی، سلێمانی: چ١، دەزگای چاپ و پەخشی سەردەم.

سعداللە، محمد سالم، ٢٠٠٨، أطیاف النص دراسات في النقد الإسلامي المعاصر، إربد: ط١، عالم الکتب الحدیث للنشر والتوزیع، إربد، الأردن، حدارا للکتاب العالمي للنشر والتوزیع، عمان، الأردن.

صلیبا، جمیل،١٩٧٣، المعجم الفلسفي، بیروت: ط٣، دار الکتاب اللبناني.

طودوروف، تزفیطان، ١٩٩٠، الشعریة، ترجمة: شکري المبخوت و رجاء بن سلامة، دار البیضاء: دار توبقال للنشر، ، الطبعة الثانیة.

عزام، محمد، ٢٠٠٣، تحلیل الخطاب الادبي علی ضوء المناهج النقدیة الحداثیة، دمشق: اتحاد الکتاب العرب.

عزام، محمد، ٢٠٠٥، شعرية الخطاب السردي، دمشق: من منشورات اتحاد الكتاب العرب.

لوبوک، بیرسی، ١٩٨١، صنعة الروایة، ترجمة: عبدالستار جواد، بغداد: دار الرشید للنشر.

نجمي، حسن، ٢٠٠٠، شعرية الفضاء السردي المتخيل والهوية في الرواية العربية، بیروت: ط١، المركـز الثقـافي العربي، الدار البيضاء.

یوسف، امنة، ١٩٩٧، تقنیات السرد في النظریة والتطبیق، سوریا: ط١، دار الحوار للنشر والتوزیع.

ئەحمەد، رێواس، ٢٠٠٥، ژن، هەولێر: چ١، دەزگای چاپ و بڵاوکردنەوەی موکریان.

Larousse, 2001, VVE, France

Simpson, John Andrew, 2008, The Oxford English Dictionary, Clarendon Press, edition 2.